Llamado a la colaboración para traducir publicación contra el TAP (Trans Adriatic Pipeline)

Hola a todes, compas.

Si publico esta nota es porque me gustaría convocar a quienes podáis estar interesades a echar una mano para colaborar en la traducción de la publicación “Tackling Energy: The struggle against the construction of the Trans Adriatic Pipeline (TAP) through Greece – Albania – Italy” (Placando a la Energía: La lucha contra la construcción del Gasoducto Trans Adriático TAP a través de Grecia – Albania – Italia), una publicación inicialmente editada por compas de Italia y que fue traducida recientemente a inglés, y que contiene varios textos con reflexiones en clave antidesarrollista y antiautoritaria sobre este proyecto de devastación del territorio y la resistencia contra él.

Normalmente, asumiría el curro de forma individual, pero últimamente me encuentro algo ocupado y por eso pido ayuda (yo también tengo ganas de currar en esta traducción y aportar, pero creo que cuantes más seamos, más rápido terminaremos y podremos difundir la publicación, permitiendo conocer mejor esta lucha y esta amenaza para la vida y la naturaleza).

Podéis consultar la publicación en inglés haciendo click aquí.

Comentaros, para terminar, que toda colaboración es bienvenida y se agradece mucho la voluntad desinteresada, pero estaría mejor si contáis con una cierta habilidad en el manejo del inglés, para no tener que estar tirando continuamente de traductor online y mejorar el acabado. De todos modos, si tienes ganas de ayudar y no controlas mucho de inglés pero piensas que puedes aportar en la traducción de estos textos aunque tengas que ayudarte de herramientas de traducción automática, ponte en contacto igual. No somos traductores profesionales, y aunque eso no es excusa para no tomarnos en serio los trabajos realizados o para no cuidar el resultado, tampoco creo que debamos desestimar el apoyo de aquellas personas que quieran aportar. Por el contrario, pienso que de este modo se puede incentivar a esas personas a currarse sus propias traducciones e ir aprendiendo por su cuenta.

Para cualquier propuesta: rebeliondelaspalabras@riseup.net

This entry was posted in Convocatorias, Fanzines y Revistas, Noticias, Noticias y comunicados, Publicaciones and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.