Recibo en inglés e italiano, traduzco y difundo esta noticia sobre la nueva entrega de la publicación anarquista Vetriolo, editada por compañeres de Italia y que acaba de sacar su número 1 (segundo número, en realidad, ya que antes habían sacado el número 0).
——————————–
Hemos publicado el número 1 del periódico anarquista Vetriolo por ahora. Al mismo tiempo también imprimimos el número 0 para aquelles que han pedido copias recientemente, ya que nos habíamos quedado sin stock durante un tiempo. Tras varios meses de censura ha llegado la contribución que escribió el compañero anarquista Alfredo Cospito el pasado invierno para el número anterior. Su carta había sido bloqueada y secuestrada por orden del inquisidor juez Sparagna, el instigador de la operación «Scripta Manent».
En esta nueva entrega hay espacio para el análisis de cuestiones que habían surgido en la anterior, en particular las cuestiones de las ciudades, las alianzas políticas y el internacionalismo, la historia del movimiento de explotades y la continuación de un intento en el análisis y elaboración de una teoría anarquista del Estado. Además, también tratamos otras cuestiones: una reflexión crítica del concepto de coherencia; otra sobre la supervivencia en espacios urbanos y los cambios que ésta conlleva; un artículo de análisis sobre la tecnología, en particular sobre la robótica, desde un punto de vista ecologista y en términos de sus consecuencias sociales y antisociales. Dedicamos una importante parte de la publicación a la «guerra».
Con nuestro tono a menudo agrio y nuestros polémicos artículos siempre damos la bienvenida a la discusión y el crecimiento dentro del movimiento anarquista revolucionario.
En este número:
– La finestra sul porcile («Una ventana a la pocilga»)
– Contro la guerra, contro la pace («Contra la guerra, contra la paz»)
– Tempi maduri («Tiempos maduros»)
– Azione e reazione («Acción y reacción»)
– In nome della coerenza («En nombre de la coherencia»)
– L’unica amministrazione possibile («La única administración posible»)
– Tradire il fare («Traicionar el hecho»)
– Il dominio tecnologico tra ideologia e realtà («El dominio tecnológico entre la ideología y la realidad»)
– L’ora di ricreazione («La hora del recreo»)
– Un contributo a proposito di frontismo e internazionalismo («Una contribución a propósito del frentismo y el internacionalismo»)
– Lo Stato non è un’app («El Estado no es una app»)
– Una storia sinistra («Una historia de la izquierda»)
– Scritto di Alfredo Cospito dal carcere di Ferrara («Escrito de Alfredo Cospito desde la prisión de Ferrara»)
Para copias y contactos: vetriolo@autistici.org
Una copia: 2 euros. Para distribuidoras, cinco copias o más: 1.50 euros. Gastos de envío en Italia: 1.30 euros. Gastos de envío en Europa: 4 euros aproximadamente. Gratis para gente presa.