Dejamos la traducción a castellano que hemos hecho del comunicado reivindicando un nuevo ataque con molotovs contra los maderos del puesto policial en el ingobernable barrio de Exarchia, en Atenas, Grecia, dentro del llamado internacional abierto a una nueva campaña insurreccional de «Diciembre Negro» y en memoria de Alexandros Grigoropoulos, a 10 años de su asesinato a sangre fría a manos del mercenario Epaminondas Korkoneas, madero de la policía griega, tras un enfrentamiento, al anochecer del 6 de diciembre de 2008, desencadenando una de las sacudidas sociales más potentes de nuestra época. Recordemos que otro ataque de características parecidas se produjo también recientemente contra el mismo puesto (podéis ver la noticia sobre la otra acción haciendo click aquí).
—————————————–
En estos días, las unidades de las fuerzas represivas reprimen una vez más el estallido colectivo de rabia y la necesidad de conflictos violentos. En sus oficinas, autobuses antidisturbios y cafeterías, alimentados por la idea de atrapar a les insurgentes en sus garras para poder humillarles, torturarles y encarcelarles. En estos mismos días los atacamos en su cuartel general. Pillarlos por sorpresa, exponer sus debilidades y fracasos frente a la voluntad eterna de destruirlos. Los mismos policías que patrullan orgullosamente en la ciudad, convencidos de su capacidad ilimitada para aterrorizar a las poblaciones, se vieron obligados a huir cargados de miedo en la noche del 2 de diciembre, frente a su propia comisaría.
Ya que el Estado democrático está manteniendo a la población en un constante estado de supervivencia sin hambre y enfermedades generalizadas, del mismo modo las unidades antidisturbios están usando la máxima represión sin ejecuciones directas. Su presencia son para imponer el control, sus acciones para restablecer el orden. La guerra es química y las armas que pueden usar no son letales. En todos los sentidos, son el marco de la estabilidad, el diseño de los límites interiores de las metrópolis, el trazado de rutas y callejones sin salida para las manifestaciones. Están ocupando terrenos, definiendo las zonas de peligro que deben rodearse. Se utilizan contra levantamientos sociales, contra les migrantes dentro de los campamentos, para asegurar la destrucción de los lugares naturales. Son el símbolo del sujeto dominante en la base social como el hombre blanco hetero europeo, garante de la ley en favor de la sociedad estatista y capitalista.
El establecimiento de la comisaría de policía YMET en Kaisariani fue un movimiento planificado de las políticas de contrainsurgencia. Durante la ocupación nazi de Grecia y el diciembre de 1944, este barrio fue un área de resistencia. Hoy en día, parece normalizado en el barrio tener una presencia constante de policías uniformados circulando y viviendo alrededor de esta base militar. Este es el resultado cuando la opresión no es enfrentada en sí misma sino que el enemigo se encuentra en el origen nacional de esta opresión. La población está aceptando ser dominada por las fuerzas represivas locales si no se implican poderes extranjeros. Algunas partes de las fuerzas de resistencia, sin embargo, en las últimas décadas han negado la característica patriótica de izquierda de la tradición guerrillera. Nosotres somos parte de esta negación y buscamos desarrollar nuestro análisis más allá de la hegemonía izquierdista.
La insurrección de 2008 en Grecia fue una de las más poderosas del mundo contemporáneo. Mostró la cantidad de poder y creatividad que se puede traer contra los mecanismos estatales y cuán débiles y pequeños se veían esos mecanismos en esos días. El asesinato del anarquista Grigoropoulos por la policía griega siempre estará presente en nuestra memoria y a través de nuestras acciones. Aun así, debemos señalar que este asesinato, y la insurrección que trajo dentro de la sociedad y el espectro político de la izquierda, se debió principalmente a que era un estudiante blanco griego de 15 años (mientras intentan ocultar su identidad política). Desde nuestro punto de vista, estamos viendo los asesinatos del Estado en varios temas, en una base diaria junto con el encarcelamiento y la dominación sobre el suelo. Por eso nuestras luchas son violentas y constantes. Nuestros actos insurreccionales no dependen de la legitimación social. La sociedad es un concepto abstracto, más probablemente se refiere a lo que es visible y aprobado para existir. Nuestras luchas están conectadas a nuestras experiencias. No luchamos por salvar a la gente, luchamos por sobrevivir y brindamos solidaridad a quienes se resisten con el objetivo de estimular a más individues y colectivos a unirse a esta lucha anarquista sincera.
Nuestras tácticas pueden ser adoptadas fácilmente en cualquier metrópoli de la fortaleza interestatal. Cada acción preparativa, cada conversación, cada aspecto de nuestro plan, puede llevarnos un paso por delante de nuestro enemigo dándonos la ventaja de sorprenderlo. Creemos un movimiento insurreccional sin fronteras que será capaz de difundir las ideas y prácticas anarquistas.
Enviamos una señal ardiente y nos unimos al llamado para un Diciembre Negro anunciado por les compañeres en Chile, comunicándonos, con esta acción y con nuestras palabras, con les insurgentes alrededor del mundo. En memoria combativa de todes les desconocides, compas y amigues asesinades o encarcelades por el Estado.
VIVA LA ANARQUÍA
Vídeo sobre el ataque desde la prensa burguesa: