A continuación, difundo varios comunicados que se han ido elaborando y difundiendo desde Turín, Italia, a lo largo del mes de mayo, en solidaridad con les anarquistas que fueron detenides en la okupa El Asilo Occupato y de cuyo caso tenéis más información en este blog haciendo click aquí. Recordemos que les anarquistas fueron detenides por su supuesta relación con un incidente con la policía ocurrido meses antes en los aledaños de esa okupación, cuando (siempre según la versión de los maderos) el trabajo de los policías (que estarían intentando identificar a dos personas) se habría visto frustrado por un grupo de encapuchades que les lanzaron objetos y dañaron su coche, obligándoles a retirarse.
Actualmente, y tras varios cambios, sólo 3 de las 6 personas detenidas se encuentran en la cárcel (Antonio Pitallis, Antonio Rizzo y Francisco Esteban Tosina), mientras que las otras 3 personas (Giada Volpacchio, Camille Casteran y Fabiola de Costanzo) han sido puestas bajo arresto domiciliario sin posibilidad de recibir cartas ni comunicaciones del exterior, ni tampoco visitas (excepto por parte de personas que habiten en la misma vivienda). Una séptima persona estaría en paradero desconocido, en busca y captura.
Desde La Rebelión de las Palabras, muchas gracias a les compañeres traductores y a la persona colaboradora que me hizo llegar las traducciones por e-mail.
Los comunicados están en orden cronológico y han sido extraidos y traducidos desde el blog anarquista de Turín Macerie.
————————————-
«Este Mayo, no hay rosas» (A Maggio, non le rose) (03/05/17)
Ya desde hace años, entre mayo y junio, llegan las fuerzas del orden al Asilo Occupato y a las casas de las compañeras para notificar medidas cautelares y arrestos. Por cierto, las medidas y custodias cautelares no nos las ahorran tampoco durante el resto del año, pero desafortunadamente quieren mantener la tradición de antes de verano.
A las 06:30 de esta mañana, con mucho despliegue, entre lecheras y coches, la policía y los carabinieri (y los ROS, Grupo de Investigación contra la criminalidad organizada y el terrorismo) han hecho irrupción en la ex Escuela Infantil en Via Alessandria, en Corso Giulio 45 y de via Borgo Dora 39, y en algunas viviendas para llevarse a Antonio, Giada, Antonio, Camille, Francisco y Fabiola. Algunas compañeras han subido enseguida al techo de las casas okupadas y ahí se han quedado hasta el fin de las operaciones, mientras cómplices y solidarias han llegado a Corso Brescia para controlar la situación y decir algunas palabras venenosas a los guardias vestidos de uniforme y de secretas.
Al no haber otras medidas aparte de la cárcel, no hemos podido echar un ojo a los papeles judiciales y debemos esperar a que sean enviados a los abogados para ver la argumentación acusatoria. Los periodicos locales hablan de una operación que se refiere a la noche entre el 25 y el 26 de febrero. Según lo que escriben, durante un evento solidario para sacar dinero en el Asilo, un coche de los carabinieri habría sido rodeado por unas 15 personas, a las que se acusa de secuestro de personas, daños a un coche policial, resistencia y amenaza a la autoridad. Acusaciones fuertes que, si fuesen confirmadas por los papeles judiciales, atribuirían a las compañeras presas un delito absurdo como el secuestro de persona. No es la primera vez, ya que fue utilizado como imputación también en la construcción de la acusación de la gran operación del 3 de Junio del 2014, para castigar la lucha en contra de los desalojos, de las cuales se está celebrando el juicio justo en estas semanas. En ese caso también se hablaba de secuestro de un alguacil.
Sin embargo, ahora vamos despacito para ver cómo se está utilizando en esta útima investigación.
La mañana represiva no se ha limitado a los arrestos. Las fuerzas del orden además de llevarse a las compañeras, han dañado las herramientas de trabajo, roto cristales y puertas en el Asilo y, aunque queda por verificar con absoluta certeza, secuestrado el dinero de la caja solidaria.
Pero lo más interesante son los registros, justificados por otra investigación, como la primera investigación conducida por el PM Rinaudo: se han llevado todos los ordenadores, discos duros, algunos móviles y buscaban sprays y ropa para la identificación de quien el 5 de abril había pintado las sedes de IAAD y Lavazza. No nos sorprendemos, los nuevos dueños del barrio ejercen sus intereses económicos y represivos.
La mañana ha sido larga y después de los registros, policía y carabinieri se han quedado más tiempo para permitir que algunos técnicos de IREN e ItalGas controlaran los pinchazos de agua y gas del Asilo; La operación se ha terminado solamente cuando la entrada de gas ha sido cortada. Esta acción ha recibido una respuesta inmediata: compañeras y cómplices han recorrido algunas calles del barrio hasta llegar a la sede de ItalGas en Via Palermo para pintar su fachada. Este grupo de personas fue después a la sede dirigencial de Lavazza a entonar gritos por la libertad, contra el coloso del café y su edificio glamuroso. Después de algunos minutos, cinco lecheras llegaron para proteger la estructura y siguen ahí.
Las fuerzas del orden han sido rapidísimas pero no tanto como las palabras de la alcaldesa del Movimento 5 Stelle. Durante la mañana cuando la policía aún se estaba llevando a nuestras compañeras, Chiara Appendino se felicitaba de los arrestos con las fuerzas del orden y en particular con Rinaudo.
Si alguien tenía dudas sobre qué significa gobernar una ciudad la respuesta justa ha llegado de su asquerosa boca.
Relanzamos la convocatoria de mañana en el Asilo a las 19 h para hablar y organizar una respuesta a este enésimo ataque. Adjuntamos la dirección de la cárcel de Turin y los nombres de las tres compañeras que sabemos que están retenidas allí, de los otros aún no conocemos el destino.
Escribamosles para darles fuerza.
Giada Volpacchio
Antonio Rizzo
Francisco Javier Esteban Tosina
Casa Circondariale Lorusso e Cotugno, Via Maria Adelaide Aglieta, 35,
10151 Torino.
—–
El séptimo, los papeles y los zarpazos (04/05/17)
Con los papeles, llega también el nombre del séptimo compañero, que están buscando pero que todavía no han encontrado, es Greg. Deseamos que siga siendo un ave de bosque, sin tanta ansiedad. El resto son 17 páginas de papel impreso y palabras duras definiendo las conductas y motivando la exigencia de la custodia en la cárcel. Las acusaciones para las presas son, precisamente, resistencia agravada contra público oficial (resistencia a la autoridad), secuestro de persona y daños.
La acusación de secuestro de persona está soportada en numerosas citaciones de materia judicial que definen la existencia del delito, cuando la conducta del reo priva de libertad física y locomoción a otra persona, aunque no de forma absoluta, por un tiempo significativo.
Solamente han bastado 10 minutos, el tiempo que los carabinieri han pasado encerrados dentro de sus coches antes de abandonar el lugar. Las conductas y la responsabilidad de las encausadas está justificada en la coincidencia material y moral, “la simple presencia en el lugar de la ejecución del delito puede ser suficiente para integrar los extremos de la participación criminal cuando, haciendo evidente la adhesión a la conducta del autor del hecho, haya servido para darle estímulo a la acción y un mayor sentido de seguridad”.
La exigencia de encerrar a las encausadas está motivada, según la Jueza Arianna Busato, por la gravedad del hecho, por la peligrosidad social de estas y por el riesgo de reincidencia. No bastaría el arresto domiciliario con control de aparatos electrónicos ya que, dentro del ambiente doméstico, según la jueza, podrían seguir las conductas delictivas. Entre las líneas que motivan las medidas represoras en contra de Greg, Giada, Antonio, Antonio, Camille, Fabiola y Francisco, se desvela la implicación de Rinaudo y sus fantasmas. Una vez más en los papeles judiciales que describen los pequeños enfrentamientos con las fuerzas del orden se desvela la percepción de un espacio franco, en mano de los anarquistas.
Es un intento de lucha por el territorio que se caracteriza por la presencia en la calle, los intentos de obstaculizar las redadas, la resistencia a los desalojos, y la urgencia de vivir en el lugar en el que se habita intentando suavizar los mecanismos de represión y explotación, creando lazos capaces de estrecharse y crear las condiciones para defenderse, y en algunos momentos contraatacar las amenazas cotidianas.
También este trozo de ciudad tiene unos propietarios: nuevos dueños que, con sus inversiones y proyectos, intensifican la frecuencia de las amenazas represivas y de control- no sólo en contra de quien intenta luchar en el barrio, sino también en contra de quien no puede hacer otra cosa sino ser desobediente, no pagando el alquiler o el ticket en el bus.
Estos arrestos vienen coordinados por distintos cuerpos represivos: Ros (Grupo Investigador para la criminalidad organizada y terrorismo. ), Carabinieri, Policia y Digos (División de Investigaciones Generales y Operaciones Especiales) han encontrado la enésima ocasión para entrar dentro de las viviendas okupadas en el barrio y entender como orientarse en su interior, superando y destruyendo barricadas. Ahora la caducidad es de 6 meses (tiempo que tienen para presentar oficialmente los cargos antes de ser juzgadas y en los que puedes estar presa de manera preventiva) y se está volviendo tristemente un método muy utilizado para criminalizar a las que habitan las casas y el barrio, a aquellas que son solidarias con sus vecinas y a quien sólo pasa a echar una ojeada.
Utilizando los arrestos como punto de partida, han empezado una serie de registros, cortes de gas y la destrucción totalmente gratuita, en el interior de El Asilo, de puertas, muebles y partes de la estructura. No nos quejamos, canalizamos la rabia y calibramos cuánto tiempo y energías serán necesarias para reordenar las cosas y quitar las huellas del paso de la policía. Aún más molestas suenan las felicitaciones y el aplauso de la perezosa alcaldesa a la operación de los maderos.
El 4 de mayo en el Asilo en Via Alessandria 12, a las 19h ha habido un encuentro para hablar y organizarse. Mientras tanto se puede escribir a las compañeras presas, están todas encerradas en la cárcel “Delle Vallette”, y están a la espera del interrogatorio de garantía que tendrá lugar el viernes 5 de Mayo.
Antonio Pittalis
Antonio Rizzo
Camille Casteran
Fabiola de Costanzo
Francisco Esteban Tosina
Giada Volpacchio
C/o casa circondariale Lorusso e Cutugno.
Via Maria Adelaide Aglietta 35, 10151 Torino
—–
Sobre los últimos arrestos (08/05/17)
Dando la noticia de los últimos arrestos habíamos hablado de la desaparición de la caja de beneficios durante el registro del Asilo. Hoy todavía después de algunos días, no hemos conseguido saber si el dinero ha acabado en los bolsillos de algún policía o Carabinieri presente en la operación, o si yace junto los ordenadores, móviles y la ropa, en algún almacen de alguna comisaria de Turin regularmente registrado como objeto de secuestro. Cierto es, que de una manera u otra, ha sido cogida durante la operación del miércoles pasado y que, de una manera u otra es una iniciativa muy poco usual por parte de las fuerzas del orden. Intentaremos entender, y poner en conociemiento pronto, cómo ha ido.
Mientras tanto para poder asumir los gastos legales de la detención de las 6 compañeras hemos activado una cuenta corriente de la que os damos los datos.
IBAN: IT67T0316901600CC0011061808
BIS/SWIFT: CIPBITMMXXX
Destinataria: Giulia Merlini
Para hacer transeferencias desde el extranjero podría ser necesario también la dirección del banco: Istituto Centrale Banche Popolari Italiane, c.so Europa 18 Milano- 20122
Desde el miércoles pasado ha habido varias acciones en solidaridad con Antonio,Giada, Fabiola, Camille, Fran y Antonio.
—–
Mitad dentro, mitad fuera. (19/05/17)
Ha llegado la comunicación por parte de los jueces del Tribunal XX, que han decidido los destinos cautelares de Giada, Antonio, Fran, Fabiola, Antonio y Camille. Por ahora sin ninguna motivación las pocas palabras de la presidenta Loretta Bianco y de sus colegotes disponen para Antonio, Fran y Antonio, el mantenimiento de la custodia en la cárcel y para Giada, Fabiola y Camille el arresto domiciliario con las comunicaciones al exterior prohibidas. Las compañeras saldrán entonces pero no podrán recibir visitas, cartas o llamadas de amigas y compañeras, a menos que residan en la misma vivienda.
Respecto a los delitos, ha caido la acusación de secuestro de persona, pero permanece la de resistencia grave. La invitación es la de seguir escribiendo a los compañeros que quedan encerrados para que perciban la solidaridad.
Antonio Pittalis
Antonio Rizzo
Francisco Esteban Tosina
C/o casa circondariale Lorusso e Cutugno.
Via Maria Adelaide Aglietta 35, 10151 Torino
—–
Cansadas de mirar (22/05/17)
Adjuntamos algunas lineas escritas por Camille, Giada y Fabiola cuando aun estaban en la cárcel, antes de que fuesen condenadas a los arrestos domiciliarios con las comunicaciones al exterior prohibidas. Aquellos días dentro de Le Vallette han podido estar juntas en las horas de socialización cotidiana, y han podido poner pensamientos sobre papel, hasta que un día han constestado a un saludo ruidoso de las compañeras que estaban fuera y han dicho alguna palabra contra la carcelera que había llegado a ponerlas en orden. Por esto han sido denunciadas por insultar a la carcelera y les han suspendido las dos horas del tiempo que las permiten permanecer en las celdas en compañia de hasta 4 detenidas.
«Le Vallete 15/05/17
Cansadas de ver los telediarios que hablan cada año de miles de muertos en el mar. Cansadas de ver a las fuerzas del orden haciendo redadas racistas. Cansadas de mirar a quien no puede pagarse un alquiler y acaba en la calle. Cansadas de mirar a personas que huyen de los municipales con sus bolsas de productos a bajo coste. Cansadas de ver a los maderos del Estado que matan y escuchar que han sido accidentes. Cansadas de ver, hemos decidido no sufrir jamás las hipocresías de esta época y expresar claramente nuestra rabia contra cada guerra, cada uniforme, cada estructura para el control y la gestión de los migrantes, cada cárcel y contra cualquiera que viva de la explotación ajena. Hemos decidido vivir en un barrio de fuerte recalificación donde luchar significa también no acostumbrarse nunca a ver a la política operar sin ser molestada, sino hacer ruido cuando desalojan edificios enteros o quitan las pintadas. En las mismas calles en las que se van abriendo tiendas, restaurantes y locales de élite se cumple una limpieza social, por ejemplo moviendo el Balon y el Suk, y echando a todos los que son considerados indecorosos. En Turín, así como en otras ciudades de Italia y de Europa, el objetivo es también el de pacificar los barrios llamados conflictivos pero esperamos que esto pase sin muchas dificultades. El 3 de mayo fuimos arrestadas junto a otros compañeros con la acusación de habernos entrometido en un control de los carabinieri. Es evidente para todos que la represión tira las puertas de quien ha decidio no rendirse al inevitable presente. Bajo la acusación está nuestra voluntad de seguir buscando complicidad y momentos colectivos de resistencia. Seguiremos siendo un grano en el culo de una sociedad que nos quiere obedientes, sumisas y resignadas, convencidas de que la libertad se pueda encontrar en la transformación alquímica de la indiferencia en solidaridad, del aislamiento en autoorganización y del miedo en acción.»
Giada, Kam, Fabiola